Chevron Left
Introduction to Translational Science(으)로 돌아가기

로체스터 대학교의 Introduction to Translational Science 학습자 리뷰 및 피드백

4.5
별점
105개의 평가

강좌 소개

Translational science seeks to speed up the process of moving research discoveries from the laboratory into healthcare practices. Numerous scientific and organizational roadblocks can act as obstacles along the path of translation and ultimately hinder the speed of progress in medical research. The National Center for Advancing Translational Sciences (NCATS) was established by the National Institutes of Health (NIH) to transform and accelerate the translational research process, with the intended result of getting treatments to more patients faster. The field of Translational Science aims to bridge these gaps by: Developing new approaches, technologies, resources and models Demonstrating the usefulness of new approaches, technologies, resources and models Disseminating the resulting data, analyses, and methodologies to the broad scientific community Introduction to Translational Science is an introductory course that provides students with a broad understanding of translational science, the types of research that are conducted under the translational science umbrella, and how this research impacts the public at large.The course will compare and contrast current impediments to clinical research with the potential of translational science and will include selected case studies from the University of Rochester....

최상위 리뷰

GS

2018년 4월 19일

The course shows the variety of how Translational Science is done. I was surprised how it is conducted from several people. The examples made it more clear where

A

2021년 3월 7일

Tremendous course in every sense of words!! They should offer the master degree or more advance training after complete this course. Thanks

필터링 기준:

Introduction to Translational Science의 27개 리뷰 중 26~27

교육 기관: CHAN E C

2020년 11월 25일

Too short and too many interviews with researchers from various fields.

교육 기관: Bruna B

2021년 11월 29일

Honestly, I didn't like it all. I thought it was related to translation, it turns out it has nothing to do with it, yet it uses the name of it. Also turns out that I studied science - biology - human health & associated many years ago, and even it relating to it, the videos are too long and boring in my opinion. Yet, the first point is, there is no meaning in using a name correlated to translation if the course has nothing to do with it. This term is just a subjective approach of the objectives of research, and not an official subject in the scientific domain.